-
To se mi líbí
-
Doporučit
V žalobách či právní terminologii se užívá např.: žalobce xx proti žalovanému xy. Někdy se využívá označení - namísto proti - zkratka c/a, nebo jsem viděl c-a, nebo ca.. Zajímalo by mne, co je to ono \"ca.\", zda-li se jedná o zkratku slova \"contra\", tedy něco jako \"proti\" nebo jestli má zkratka jiný význam - např. jiný překlad či jinou obvyklost či původ. Nevím jak to přeložit či co to vůbec je, resp. zda-li dovozuji správně. Předpokládám, že slovo vychází z latiny.Děkuji zdvořile.
Dobrý den,
ano, je to přesně tak, jak píšete. Zkratka c/a je zkratkou od latinského slova contra, což znaména proti nebo naproti. Čerpala jsem z této publikace:
Slovník zkratek. -- 1. vyd. -- Praha : Encyklopedický dům, 1994. -- 231 s.
ISBN 80-901647-1-4 : Kč 98.00
Jazyk, lingvistika a literatura
--
Městská knihovna Ústí nad Orlicí
01.02.2008 16:04