-
To se mi líbí
-
Doporučit
Dobrý den,
rád bych se dozvěděl původ a význam slov DUCHOVNO a DUŠEVNO.
Velmi děkuji za odpověď
Dobrý den
Slova „duchovno“ a „duševno“ jsou v podstatě synonymy. Označují duchovní oblast, spirituální život, duši, psychiku člověka (myšlenky, představy, přání, city), také obecně schopnost lidského mozku uvažovat o vnějším, hmotným světe. Opačný význam má pojem „tělesno“.
Oba slova mají i podobný původ. Slovo „duchovno“ se řádí k rodině slov vzniklých ze slova „duch“. Kořen „duch“ se vyskytuje ve všech slovanských jazycích. Jeho původní význam byl: „dech, závan“ (doloženo ve východoslovanských a některých jihoslovanských jazycích; srov. české „vzduch“). Praslovanský kořen „duchъ“ lze srovnat s litevským „daũsos“ – „vzduch“, gótským „dius“ – „živočich“ a snad i řeckým „theós“ – „bůh“. Všechna tato slova vznikla z indoevropských kořenu „dhouso-„, „dheuso-„, od „dheu-„ – „vanout, dýchat“.
Analogicky se slovo „duševno“ řádí k rodině slov odvozených se slova „duše“. Ohledně původu tohoto slova existují dvě hlavní hypotézy: buďto vzniklo ze slova „duch ъ“ nebo mohlo existovat už v indoevropštině („dhous-iā“).
Jazykové dotazy zodpovídá i Jazyková poradna Ústavu pro jazyk český Akademie věd ČR (http://www.ujc.cas.cz/oddeleni/index.php?page=poradna;
e-mail: poradna@ujc.cas.cz).
Zdroje:
Havránek, B. a kol.: Slovník spisovného jazyka českého. Praha: Academia, 1989.
Trávníček, F.: Slovník jazyka českého. Praha: Slovanské nakladatelství, 1952.
Rejzek, J.: Český etymologický slovník. Voznice: Leda, 2001.
Jazyk, lingvistika a literatura
--
Národní knihovna ČR
21.09.2010 08:53