-
To se mi líbí
-
Doporučit
Zajímal by mne vznik slova PRKNO.
Dobrý den,
podle nám dostupných etymologických slovníků se slovo - prkno - vyskytuje pouze v češtině, pochází zřejmě ze severogermánských jazyků, brík = prkno (staronorština), brik = nízká dřevěná stěna (norština), brík = trám (islandština). Kdy a jakou cestou bylo do češtiny přejato se, bohužel, neví.
Vyskytovalo se už ve staročeštině (prknář = řemeslník vyrábějící prkna, prkenice = dřevěné desky na písemnosti). Dodnes se používá v různých významech, např. divadelní prkna = jeviště, prkýnka = lyže, být na prkně = být mrtvý atd.
Použité zdroje:
Český etymologický slovník / Jiří Rejzek. -- Vyd. 1. -- Voznice : Leda, 2001. -- 752 s.
Etymologický slovník jazyka českého a slovenského / Václav Machek. -- 1. vyd. -- Praha : Academia, 1968. -- 627s.
Stručný etymologický slovník jazyka českého se zvláštním zřetelem k slovům kulturním a cizím. / Josef Holub, Stanislav Lyer. -- 2. vyd. -- Praha : Státní pedagogické nakladatelství, 1978. -- 527 s.
Malý staročeský slovník : příručka ke studiu na filozofických a pedagogických fakultách / Jaromír Bělič, Adolf Kamiš, Karel Kučera ; dodatek... Václav Křístek. -- 1. vyd. -- Praha : Státní pedagogické nakladatelství, 1979. -- 707 s.
Můžete se také obrátit na jazykovou poradnu Ústavu pro jazyk český AV ČR http://www.ujc.cas.cz/oddeleni/index.php?page=poradna).
Jazyk, lingvistika a literatura
--
Knihovna města Plzně, p. o.
02.10.2009 13:37