-
To se mi líbí
-
Doporučit
Hezký den,
v chirurgii používám denně nástroj jménem Luniatschek. Bohužel nemohu nic najít o této osobě. Podle jednoho zdroje se jmenoval Friedrich Luniatschek a byl zubař pracujícím s panem Partschem v Breslau (https://d-nb.info/980079853/34)
Nenajdete více info? Zajímalo by mě jak byl národnosti.
Děkuji mnohokrát.
Dobrý den,
děkujeme za využití služby Ptejte se knihovny.
I my jsme se při našem pátrání po informacích o Friedrichu Luniatschekovi setkali zejména se zmínkami, které souvisejí se zubní medicínou.
Zde uvádíme citaci z časopisu, kde se také uvádí Luniatschek jako spolupracovník, respektive žák dr. Partscha:
„Tyto úvahy hořejší dávají ještě jedné otázce stoupiti do popředí : Máme ošetřiti kořen před operací či za ní či po ní? Na otázku tu odpovídají různi autoři různě. Kdežto Partsch a jeho žáci (Kunert, Luniatschek, Riesenfeld. Williger), Mayrhofer, Kersting, Hesse, Dependorf žádají, aby kanálky
kořenové plněny byly ještě před operací, přece jenom velká většina autorů a operateurů ostatních plní kořeny za operace nebo dokonce (Fischer, Fryd) až po operaci v některém sezení následujícím!“
(Zdroj: Zubní lékařství: měsíčník pro vědecké a stavovské zájmy českých zubních lékařů : officielní orgán Spolku českých zubních lékařů : příloha Časopisu českých lékařů. Praha: Spolek českých zubních lékařů, 03.1913, 13(3). ISSN 0302-8941.)
Jako autor se Friedrich Luniatschek uvádí také u následujících knižních titulů v němčině, které se týkají zubního lékařství: https://www.worldcat.org/cs/search?q=Friedrich+Luniatschek.
I medicínský nástroj, který zmiňujete i Vy, nese název Luniatschek a dá se proto předpokládat, že je pojmenován právě po Friedrichu Luniatschekovi (přestože jsme nenašli zdroj, který by to explicitně potvrzoval):
„Zavaděč drénu (Luniatschek) slouží k zavádění drénů, ke korekci umístění drátěných vazeb, k jemnému přizpůsobení háčků na ortodontických zámcích а k přidržování kostních fragmentů před osteosyntézou. Má štíhlé, ploché, vidličkovitě rozeklané pracovní konce. Jeden je rovný, druhý mírně zahnutý. Tento tvar umožňuje, že drén zasunutý do rány se nástrojem nevytahuje opět ven.“
(Zdroj: ŠEDÝ, Jiří. Kompendium stomatologie I. Praha: Triton, 2012. ISBN 978-80-7387-543-5.)
Jméno Friedrich Luniatschek (nebo jenom jako F. Luniatschek) jsme našli i v seznamu poručíků (v záloze) královského četnictva z roku 1870, těžko ale říci, zda jde o totožnou osobu:
„1. Jänner 1870.
27. Bataillon. Luniatschek,Friedrich, (n. act.).“
(Zdroj: Schematismus der k.k. Landwehr und der k.k. Gendarmerie der im Reichsrathe Vertretenen Königreiche und Länder für …. Wien: K. K. Hof- und Staatsdruckerei, 1880(), s. 46. ISSN 2220-055X. Dostupné také z: https://kramerius5.nkp.cz/uuid/uuid:5cd2f567-ecd6-4dba-89ba-7c2f8aa60cc9)
-mezi poručíky v záloze i jméno F. Luniatschek
(Zdroj: Pokrok. V Praze: Emil Hrabal, 30.04.1870, 2(118). Dostupné také z: https://kramerius5.nkp.cz/uuid/uuid:ce91f8c0-016d-11ee-a264-005056827e51)
Rovněž se jméno Luniatschek, F. nachází ve výroční zprávě čítárny německých studentů v Praze z roku 1872, ale opět nemůžeme potvrdit, zda jde o jednu a stejnou osobu:
„Luniatschek F., tech. stud.“
(Zdroj: Jahresbericht der Lesehalle der deutschen Studenten zu Prag. Prag: Selbstverlag des Vereines, 1872, 1872(1871-1872), s. 33. Dostupné také z: https://kramerius5.nkp.cz/uuid/uuid:49d288ff-05ee-43f1-8aab-d81ccec0a413).
V souvislosti se zubním lékařstvím je možné nalézt zmínky o Friedrichu Luniatschekovi i ve volně dostupných knižních titulech v Google Books v němčině:
Nabízí se hypotéza, že se mohlo jednat o původně německého (nebo rakouského) občana, který mohl studovat v Praze (což bylo v období Rakousko-Uherska běžné) a možná se takovýmto způsobem dostal k zubní praxi ve Vratislavi (Breslau) u dr. Partsche. Upozorňujeme ale, že jde jenom o naši hypotézu a snahu poskytnou odpověď na Váš dotaz. K hlubšímu poznání problematiky by již byl potřebný vědecký a archivní výzkum.
Lékařství
--
Národní knihovna ČR
28.07.2023 23:53
Tyto a další informace uvádí medailon k 60. narozeninám v časopise Correspondenz-Blatt für Zahnärzte, roč. 63 (1939), s. 138. Velmi krátký útržek se zobrazí na https://www.google.pl/books[…]hek&printsec=frontcover .
Víc se mi bohužel nepodařilo přečíst, takže v případě hlubšího zájmu budete muset do studovny v Lipsku ( https://d-nb.info/011253487 ) nebo požádat někoho s přístupem na University of Florida ( https://www.google.pl/[…]/vROriLiT0NwC ). Časopis také určitou dobu odebíraly některé české knihovny ( https://aleph.nkp.cz/F/?fun[…]00102103&local_base=SKC a https://aleph.nkp.cz/F/?fun[…]02655367&local_base=SKC ), ale bohužel ne ten ročník, který nás zajímá.
Datum a místo narození potvrzuje záznam v matrice - Archiwum Państwowe w Poznaniu, Urząd Stanu Cywilnego Poznań - obwód miejski, Księga urodzeń t. II, sygnatura 53/1926/0/1/64, strona 150,
https://www.szukajwarchiwac[…]b4a1f91be714df644d250526dd0 . O jeho rodičích neříká téměř nic, takže nelze potvrdit ani vyvrátit, zda pocházeli z dnešního Česka. Ale spíš bych odhadoval na poněmčeného Poláka (viz např. Ottův slovník naučný - https://cs.wikisource.org/[…]/Pozna%C5%88 - "mezi katolíky jsou jen asi 4000 Němců, ostatní jsou původem i smýšlením ryzí Poláci, kterých jest tudíž v městě jistě do 70.000, ačkoliv úřední statistika národnostní z r. 1895 vykazuje jich zde jen 35.022"). Ale to je jen moje domněnka.
Základní data jsem zapsal na stránku https://www.wikidata.org/wiki/Q122974240 . Možná je někdo časem doplní. Jinak souhlasím s knihovnou, že najít o tomto známém zubaři podrobnější informace je velmi obtížné - i když, jak píšete, jeho vynález se používá dodnes.
Díky knihovně za snahu a Vám za zajímavý dotaz. K hledání jsem se odhodlával dva měsíce, protože jsem od začátku věděl, že to nepůjde snadno - a ve výsledku jsem také bohužel příliš nenašel. Jen stopu pro budoucí badatele. Tak to občas chodí. Přeji Vám hodně spokojených pacientů.