-
To se mi líbí
-
Doporučit
Dobrý den,
docela by mě zajímalo jaký je význam příjmení: Bejdák (Bejdáková) a Majer (Majerová).
Dobrý den,
příjmení Bejdák pochází podle našich zdrojů od slovenských reemigrantů z Rumunska. Ti měli znovu osídlit vylidněné pohraničí po 2. světové válce.
„Na výzvu obnoveného československého státu tehdy přišli z kopců severního Rumunska i oni: Slováci, jejichž předky kdysi bída vyhnala z jejich vlastního kraje do pustých lesů sedmihradského Rudohoří. Byly jich celé početné rodiny, válkou a dlouhou neúrodou opět zbídačelé. Sto let izolace a těžkého získávání obživy na neúrodných kopcích rumunského Bihoru tyto Slováky změnilo jen málo. Přišli neporumunštění, nepomaďarštění, archaičtí ve svém tradičním způsobu života, zbožní, zanedbaní, nevzdělaní, často negramotní. Do české společnosti vnesli doslova závan minulého století.“
Význam slova „bejdak“ má pravděpodobně co do činění s nebesy.“ 1)
Příjmení Majer vychází ze středolatinského základu maior, Meier a patří mezi německá příjmení u Čechů. Meier původně spravoval panský dvůr, později jej měl jako léno, posléze výraz nabyl významu „velký sedlák”, podoby s -a- jsou původu bavorského, u nás mnohdy počeštěním vznikly podoby s -aj-
na místě -ei-), Mayr (1575),“ Maýr, Majer (1658).'2 U židů toto příjmení vzniklo z meir = učitel.
Internetové zdroje:
1) http://reemigranti.ocelak.cz/
diplomová práce Štěpána Balíka (dostupné z: https://theses.cz/[…]/P_jmen_v_m_st__Kaplice_po_roce_1945.pdf
Knižní zdroje:
BENEŠ, Josef. Německá příjmení u Čechů. Vyd. 1. Ústí nad Labem: Univerzita J.E. Purkyně, 1998. 2 sv. Acta Universitatis Purkynianae. Slavogermanica; 34-IX. ISBN 80-7044-212-3.
Jazyk, lingvistika a literatura
--
15.10.2018 08:00