-
To se mi líbí
-
Doporučit
Dobrý den, mohu prosím dostat co nejúplnější a přesnými bibliografickými údaji včetně počtu stran doplněný seznam odborné literatury (knihy, články, přednášky, překlady puritánských autorů, případně zvukové či filmové nahrávky) o anglických, resp. i skotských a velšských puritánech a ostatních nonkonformistech v češtině a slovenštině? Děkuji
Vážená paní doktorko,
omlouváme se za opožděnou odpověď na Váš dotaz. V rámci Ptejte se knihovny bohužel rešerše nezpracováváme (http://www.ptejteseknihovny.cz/o-sluzbe/pravidla). Rešerše (tj. vytvoření soupisu literatury k tématu) jsou zpravidla časově náročnější činností, která v NK ČR patří mezi služby placené (https://www.nkp.cz/sluzby/reserse).
Již existující seznam překladů puritánských autorů do češtiny ani nějakou rozsáhlejší studii na toto téma v češtině jsme zatím nenalezli. Zvláštní kapitola je puritánům věnována např. v knize "Rozdělení nebo reforma západního křesťanstva?", nicméně zde jde spíše o náboženské aspekty hnutí puritánů.
* DAWSON, Christopher. Rozdělení nebo reforma západního křesťanstva?. Překlad Miroslav Kratochvíl. Vyd. 1. Praha: Vyšehrad, 1998. 236 s. Historica. ISBN 80-7021-243-8.
Pokud byste chtěla získat kompletní přehled překladů děl puritánských autorů či literaturu věnovanou tomuto období dějin (ať již z pohledu literárního, politického či náboženského), bylo by pravděpodobně potřeba hledat postupně jednotlivé autory (např. Richard Baxter (1615-1691), Oliver Cromwell (1599-1658), Edmund Calamy (1600-1666), William Prynne (1600-1669), John Owen (1616-1683), Nehemiah Wallington (1598-1658), Ralph Josselin (1616-1683), Andrew Marvell, George Wither, Robert Norwood, Thomas Middleton atd.).
Pro získání přehledu o překladech do českého jazyka vydaných v knižní podobě je možné využít několika zdrojů:
* Česká národní bibliografie (http://aleph.nkp.cz/cze/cnb) - obsahuje informace o knihách vydaných od roku 1901, postupně je doplňována i produkce 19. století
* Bibliografie 19. století (https://retris.nkp.cz/Catalog?sigla=ABA001&catalogId=050bibl19) - Souborný katalog národní retrospektivní bibliografie 19. stol. zachycuje jazykově české tisky bez územního omezení z let 1801-1900 z pražských i mimopražských knihoven s vyznačením místa jejich výskytu.
* Knihopis (http://aleph.nkp.cz/cze/kps, základní informace o Knihopisu http://www.nkp.cz/o-knihovne/odborne-cinnosti/oddeleni-rukopisu-a-starych-tisku/knihopis, http://www.knihopis.cz/) - Retrospektivní bibliografie starých tisků vydaných v letech 1501-1800 na historickém území původního Československa a v zahraničí. V rámci Knihopisu jsou evidovány českojazyčné tisky nebo tisky obsahující minimálně jedno české slovo.
Dále je možné využít i katalogy Národní knihovny ČR:
* NKC - Online katalog NK ČR (http://aleph.nkp.cz/cze/nkc) - katalog obsahuje veškerou literaturu získanou po roce 1995, česká produkce je obsažena téměř v úplnosti za celé 20.století a průběžně jsou doplňovány i záznamy starších dokumentů
* Generální katalog I a II (https://retris.nkp.cz/Catalog?sigla=ABA001) - naskenované katalogy obsahují informace do roku 1995, novější záznamy jsou pouze v bázi NKC
* STT - Databáze prvotisků, starých tisků a map 1450-1800 (http://aleph.nkp.cz/cze/stt) - STT obsahuje informace o prvotiscích, části fondu starých tisků NK ČR a vybraných starých map z fondu NK ČR
Je otázkou, do jaké míry a v jakém období díla těchto autorů pronikla do českého prostředí a byla překládána do češtiny. Např. díla Johna Bunyana (1628-1688) a Johna Miltona (1608-1674) bylo možné v češtině přečíst nejspíše až na počátkku 19. století.
V letech 1815-1816 (http://aleph.nkp.cz/F/?func=direct&doc_number=002455099&local_base=NKC) vyšel první český překlad Bunyanovy nejvýznamnější knihy The Pilgrim´s Progress from this World to that which is to come (1. díl 1678, 2. díl 1684). V roce 1884 (http://aleph.nkp.cz/F/?func=direct&doc_number=002105452&local_base=NKC) pak byla v češtině vydána i jeho autobiografie The Holy War.
I v případě Miltonova Ztraceného ráje, jehož první anglické vydání je z roku 1667, vyšel český překlad Josefa Jungmanna až počátkem 19. století (Johna Miltona Ztracený rág, http://aleph.nkp.cz/F/?func=direct&doc_number=002455104&local_base=NKC). Miltonova kniha Paradise regained (1671) byla počeštěna až v roce 1893 (Ráj opět nabytý - http://aleph.nkp.cz/F/?func=direct&doc_number=001180539&local_base=NKC). Prvnímu českému překladu Miltonova Ztraceného ráje se věnují vybrané kapitoly v knize "Překlady":
* JUNGMANN, Josef a KOMÁREK, Miroslav, ed. Překlady. I, Jana Miltona Ztracený ráj. 1. vyd. Praha: SNKLHU, 1958. 431 s. Český překlad; sv. 3.
Dále se Bunyanem a Miltonem v českém prostředí zabývaly i různé diplomové či rigorózní práce (https://ckis.cuni.cz:443/F/?func=direct&doc_number=000649932&local_base=CKS01&format=999, https://ckis.cuni.cz:443/F/?func=direct&doc_number=000682711&local_base=CKS01&format=999, https://is.cuni.cz/webapps/zzp/detail/145469 - neobhájeno, https://ckis.cuni.cz:443/F/?func=direct&doc_number=000632719&local_base=CKS01&format=999, https://ckis.cuni.cz:443/F/?func=direct&doc_number=000739344&local_base=CKS01&format=999).
V případě nalezení článků na téma puritáni či českých překladů jejich textů publikovaných v periodikách je situace komplikovanější a neexistuje pouze jeden zdroj, který by evidoval články vydané ve českých periodikách. Svoji článkovou bibliografii má např. česká literární věda (http://clb.ucl.cas.cz/cs-cz/), dále existuje např. Bibliografie dějin českých zemí (http://biblio.hiu.cas.cz/), tiskem vyšla v letech 1912-1914 rozsáhlá "Bibliografie české katolické literatury náboženské od roku 1828 až do konce roku 1913" (http://librinostri.catholica.cz/?vyhledat=Podlaha%20Anton%C3%ADn). Záznamy článků najdete např. i v katalogu Univerzity Karlovy (http://ckis.cuni.cz).
Všeobecná článková bibliografie vycházela v letech 1953-1990 v tištěné podobě pod názvem Články v českých časopisech. Po roce 1991 pokračovala jako báze ANL (http://aleph.nkp.cz/cze/anl). Pro období 1945-1952 existuje Retrospektivní článková bibliografie v podobě kartotéky (http://www.nkp.cz/sluzby/retrospektiva1945-1952). Pro období před rokem 1945 zatím podobná bibliografie nevznikla. V některých případech je možné ji nahradit již zmíněnými oborovými článkovými bibliografiemi. Do určité míry je možné využít i vyhledávání v digitalizovaných dokumentech v různých digitálních knihovnách, nicméně výsledky jsou výběrové a záleží na tom, jaké dokumenty byly již zdigitalizovány a jak kvalitně proběhl převod naskenovaných stránek do textu pomocí OCR. Další možností, jak hledat starší články, je vytipovat si vhodná periodika a ta přímo procházet.
Pro oblast slovenských překladů bychom Vám doporučili obrátit se na slovenské knihovny, např. prostřednictvím služby Spýtajte sa knižnice (http://www.spytajtesakniznice.sk/) nebo přímo např. na Slovenskou národnou knižnicu (http://www.snk.sk/sk/sluzby/v-sidelnej-budove/kniznicne-sluzby/resersne-sluzby.html). Volně dostupný je portál Slovenská knižnica (http://www.kis3g.sk), který umožňuje vyhledávat knihy i další typy dokumentů včetně článků.
Filozofie a náboženství
--
Národní knihovna ČR
30.03.2017 11:34