-
To se mi líbí
-
Doporučit
Dobrý den,
zajímalo by mne, kdy se v češtině pro označení příslušníky maďarské národnosti začalo používat označení "Maďaři" namísto označení "Uhrové".
Je možné, že by se tento výraz objevil v mluvené češtině již např. ve středověku?
Moc děkuji.
Dobrý den,
pojmenování Uhři a Maďaři je dáno historickými souvislostmi. Označení Uhři bylo v minulosti používáno pro všechny obyvatele uherského státu. Do tohoto celku patřili vedle obyvatel z kmene Maďarů též Slováci, Rusíni, Rumuni, Srbové, Chorvati aj. Pojem Maďaři byl v tomto období používán pro označení konkrétního národa (kmene, etnika) v rámci Uher. Od 40. let 19. století v Uhrách sílí maďarské reformní hnutí. Častěji se tedy od tohoto období můžeme setkat s obecným pojmenováním Maďaři pro obyvatele Uher. Korektní bylo ovšem používání tohoto označení pro obyvatele Maďarska až po roce 1918, kdy došlo k rozpadu Rakouska-Uherska a k vzniku v podstatě národnostního státu - Maďarska.
Velmi pěkně je výše uvedené vysvětleno v knize "Maďarsko" (2005):
"Mezinárodní označení Maďarů - Ungar, Hungarian, Hongrois atd. - pochází z bulharsko-tureckého slova onogur. Onogurské kmeny, mezi nimi i Maďaři, se objevují kolem roku 463 v Černomoří v blízkosti Azovského jezera v oblasti tzv. Meotisu. (...) Latinské označení Uhrů (Maďarů) Ungar, Hungari bylo v Evropě 12. století již běžným označením obyvatel uherského státu.
Nová koncepce uherského politického národa v pojetí maďarského reformního hnutí ve 40. letech 19. století ztotožnila uherství s maďarstvím a zdůrazňovala společná občanská práva obyvatelů Uher na úkor jejich práv národnostních a jazykových. Z této koncepce vyvozovali Maďaři svůj nárok na dominantní postavení v Uhrách. To narazilo na rozhodný odpor nemaďarských národů Uher. Rozpor v té věci vedl k vyostření národnostní otázky v Uhrách za maďarské revoluce let 1848-49 i v období dualismu po roce 1867 a v konečné fázi pak i k rozpadu rakousko-uherské monarchie v roce 1918. Tehdy vzniká z maďarského jádra Uher nový stát Maďarsko, zatímco Slováci a Rusíni se připojují k Československu, sedmihradští Rumuni k Rumunsku a Srbové a Chorváti ke Království SHS, pozdější Jugoslávii. Historické Uhry (Uhersko), zahrnující kromě čistě maďarských oblastí dnešní Slovensko, Podkarpatskou Rus, Vojvodinu a v širším měřítku také Chorvatsko a Sedmihradsko, se stávají minulostí. Uhry jsou tak synonymem pro méně časté Uhersko.
Jméno Maďar pochází z kmenového názvu Maďarů Megyer. Slova Maďar a maďarský vyjadřují etnické pojmy, kdežto Uher a uherský označují obyvatele historických Uher bez národnostního rozlišení. Také Uhry a Maďarsko si nelze plést. Jsou to dva na sebe navazující státy, které vznikly v různém historickém údobí a na různých základech. Uhry byly vždy mnohonárodnostním státem, Maďarsko je v podstatě národním státem maďarským s minimálním počtem členů nemaďarských národností (z 10,3 milionu obyvatel dnešního Maďarska se hlásí k maďarské národnosti 96,61%). Maďarsko je ovšem hlavním nástupnickým státem Uher, a dějiny Maďarska jsou proto často chápány jako dějiny historických Uher včetně jejich pokračování v dějinách Maďarska jako samostatného státu vzniklého po rozpadu Rakouska-Uherska. V tomto případě je ovšem důraz kladen na dějiny Maďarů jako dominantního národa jak v rámci Uher, tak i poté vlastního Maďarska."
PRAŽÁK, Richard. Maďarsko. Praha: Libri, 2005. s. 7 a 8. ISBN 80-7277-269-4. Dostupné také z: https://kramerius5.nkp.cz/[…]/uuid:d86ddad0-c227-11e6-92d3-005056827e51
Historie a pomocné historické vědy. Biografické studie
--
03.06.2020 10:58
Několik článků na to téma napsal před lety Bohumil Doležal, viz např. zde: http://www.bohumildolezal.cz/texty/rs1475.html . Zajímavé srovnání názvu Uherska vs. Maďarska v různých jazycích si můžete udělat ve Wikipedii, pokud si souběžně otevřete stránky https://en.wikipedia.org/wiki/Hungary a https://en.wikipedia.org/wiki/Austria-Hungary a pak pojedete myší po seznamu jazykových verzí na levém okraji. Jinak mi připadá, že název Maďarsko se začal v češtině používat někdy v létě 1919 (podle seznamu výsledků vyhledávání v Národních listech na http://kramerius.nkp.cz/kramerius/handle/ABA001/1452626 ), ale žádné bližší vysvětlení jsem nenašel (ani příliš nehledal).
V každém případě je to zajímavé téma, které mimo jiné dokazuje, jak se dá jazyk využít k politickým cílům. Děkuji knihovně za podrobnou odpověď.