-
To se mi líbí
-
Doporučit
Hezký den, proč se ve slove nit nemůže psát i háček? V ruštině mají ť. Proč my ne, byl k tomu nějaký důvod? Nevím, kde nalézt vysvětlení, např. jak toto vysvětlit dětem. Moc Vám děkuji.
Dobrý den,
aktuální pravidla českého pravopisu uznávají pouze zápis nit. Rovněž ve staročeských slovních je v tomto významu dohledatelná pouze varianta nit; niť je tam uvedeno jako varianta záporky ni, niž – možná tedy historicky šlo o odlišení těchto dvou slov (ale to je domněnka).
V současných jazykových korpusech se dá setkat i s variantou niť, zejména tedy v beletrii (viz příloha). Není vyloučeno, že v budoucnu, pokud bude převažovat, se i tato varianta stane spisovnou (např. letos v únoru byla takto přijata i varianta hranolka, s hranolkami).
Co se týče srovnávání s jinými slovanskými jazyky, rozdílné měkké varianty (např. niť, masť, kosť, smrť... obecně infinitivy) má kromě ruštiny i nám bližší slovenština – zkrátka se jedná o "měkčí" jazyky než čeština, ačkoliv i ta má mnoho slov zakončených ť (pleť, nať, zeť, chuť, trať...). Každý jazyk procházel (a stále prochází) jiným vývojem, byť vycházejí ze stejného základu, praslovanštiny.
https://www.korpus.cz/kontext/query?corpname=syn2020
https://www.pravopisne.cz/2013/02/nit-x-nit/
https://prirucka.ujc.cas.cz/?slovo=nit#bref2
https://syd.korpus.cz/
https://ujc.avcr.cz/[…]/230227-zajimave-dotazy-hranolek-hranolka.html
https://vokabular.ujc.cas.cz/hledani.aspx
Jazyk, lingvistika a literatura
--
Knihovna Akademie věd České republiky
05.12.2023 21:25