Nit x niť

Text dotazu

Hezký den, proč se ve slove nit nemůže psát i háček? V ruštině mají ť. Proč my ne, byl k tomu nějaký důvod? Nevím, kde nalézt vysvětlení, např. jak toto vysvětlit dětem. Moc Vám děkuji.

Odpověď

Dobrý den,

aktuální pravidla českého pravopisu uznávají pouze zápis nit. Rovněž ve staročeských slovních je v tomto významu dohledatelná pouze varianta nit; niť je tam uvedeno jako varianta záporky ni, niž – možná tedy historicky šlo o odlišení těchto dvou slov (ale to je domněnka).

V současných jazykových korpusech se dá setkat i s variantou niť, zejména tedy v beletrii (viz příloha). Není vyloučeno, že v budoucnu, pokud bude převažovat, se i tato varianta stane spisovnou (např. letos v únoru byla takto přijata i varianta hranolka, s hranolkami).

Co se týče srovnávání s jinými slovanskými jazyky, rozdílné měkké varianty (např. niť, masť, kosť, smrť... obecně infinitivy) má kromě ruštiny i nám bližší slovenština – zkrátka se jedná o "měkčí" jazyky než čeština, ačkoliv i ta má mnoho slov zakončených ť (pleť, nať, zeť, chuť, trať...). Každý jazyk procházel (a stále prochází) jiným vývojem, byť vycházejí ze stejného základu, praslovanštiny.

Použité zdroje

https://www.korpus.cz/kontext/query?corpname=syn2020
https://www.pravopisne.cz/2013/02/nit-x-nit/
https://prirucka.ujc.cas.cz/?slovo=nit#bref2
https://syd.korpus.cz/
https://ujc.avcr.cz/[…]/230227-zajimave-dotazy-hranolek-hranolka.html
https://vokabular.ujc.cas.cz/hledani.aspx

Přílohy

Obor

Jazyk, lingvistika a literatura

Okres

--

Knihovna

Knihovna Akademie věd České republiky

Datum zadání dotazu

05.12.2023 21:25

Přidat komentář

Pokud chcete přidat komentář, zadejte jej do formuláře níže. Nejsou povoleny žádné formátovací značky. Adresy na web nebo emailové adresy budou automaticky transformovány na aktivní odkazy. Komentáře jsou moderovány.

Zapište číslici "pět".

Hledání v archivu