-
To se mi líbí
-
Doporučit
Vážení, chystám pro naše dětské čtenáříčky besedu na dtto téma a moc by mě zajímalo, kolikrát byli Broučci vydáni? Popř. v kterých nakl., ilustrátoři...
Naše kn. je umístěna v areálu ZŠ, besedy jsou hojně navštěvovány, neboť úzce se školou spolupracujeme a já uvítám jakoukoliv zajímavost, která besedu ozvláštní a zpestří. (Autor 160. výr.*, titul 130 od 1.vyd, předpokládám, že je to tak).
S vydanim Broucku to neni jednoduche. Byly vydani mockrat, ale neni mozne dohledat presne kolikrat. Jde totiz o to, ze ve fondu NK CR, resp. v katalozich a databazich, ktere mame k dispozici, zaznamy o vydani jsou, ale protoze toto dilo vydavala ruzna nakladatelstvi, cislovani vydani neni vzdy v poradku. Podarilo se nam najit 90 vydani do roku 2004. 1. vydani bylo asi z roku 1876, vydano vlastnim nakladem, neni ale uvedeno, ze to prvni vydani skutecne je, 2. vyd. vyslo v roce 1895. Nekdy je uvedeno napr.: 86.vydani, v Albatrosu 6.vydani. Zajimave je, ze nekolik vydani se jmenuje kapesni vydani, napr.: KARAFIAT, Jan Broucci: pro male i velke deti. Praha: Kalich, 1932. Kapeni vydani treti.
Ilustratoru bylo take velke mnozstvi, napr. Al. Halaburtova, Adolf Wenig, Jiri Trnka, Ludmila Janska, Adolf Dudek, Ondrej Sekora, ze soucasnych Vlasta Svejdova.
Kniha byla v prubehu let prelozena do nekolika jazyku, napr. slovensky s nazvem Chrobaciky z roku 1990, v roce 1952 v Chicagu Broucky vydala Nar. Jednota Ceskoslovenskych Protestantu ve Spojenych statech a Kanade, v roce 1942 vysli v Londyne u nakladatele George Allen and Unwin. Nejzajimavejsi vydani je asi japonske v prekladu Sindo Yosiko:
KARAFIAT, Jan Hotarukko. Tokyo: Don bosukosya, 1996. Broucci byli uvedeni i jako divadelni hra, zfilmovani jako Vecernicky, napr. s hudbou jazzoveho skladatele a klaviristy Emila Viklickeho.
Informace o vydaných dokumentech
--
Národní knihovna ČR
29.02.2008 14:47