Jak se přepisuje tchajwanský okres (město) Wushe (psáno také Mushu), jak se skloňuje jméno

Text dotazu

Prosím, jak se přepisuje tchajwanský okres (město) Wushe? Wu-še? Nikde jsem tuto správní jednotku nenašla.
Jak skloňovat jméno tchajwanského kmenového náčelníka Mona Rudao? Monovi Rudao, nebo Mona Rudaovi? Nebo Monovi Rudaovi?
Děkuji.

Odpověď

Dobrý den, 

tchajwanský okres Wushe (Wu-še) 霧社 je známější pod japonským jménem Musha (Muša). Tchjwanského náčelníka Mona Rudao též Mouna Rudao (莫那·魯道) bychom doporučili neskloňovat. 

Použité zdroje

BAKEŠOVÁ, Ivana. Taiwan: jiná Čína. Havířov: Pavlík, 1992, 163 s. : čb. a barev. reprodukce, tab. ISBN 80-85574-04-7.
BAKEŠOVÁ, Ivana, Rudolf FÜRST a Zdenka HEŘMANOVÁ. Dějiny Taiwanu. Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 2004, 303 stran : ilustrace. ISBN 80-7106-708-3.

Obor

Jazyk, lingvistika a literatura

Okres

--

Knihovna

Knihovna Filozofické fakulty UK

Datum zadání dotazu

27.01.2023 11:36

Přidat komentář

Pokud chcete přidat komentář, zadejte jej do formuláře níže. Nejsou povoleny žádné formátovací značky. Adresy na web nebo emailové adresy budou automaticky transformovány na aktivní odkazy. Komentáře jsou moderovány.

Kolik je 10 + 4?

Hledání v archivu