-
To se mi líbí
-
Doporučit
Dobrý den, prosím, mohli byste mi poradit, kde hledat informace o překladech pohádek bratří Grimmů? Od jakého roku se tyto pohádky překládají i do češtiny, v jakých knížkách bych nalezla více informací?A kde bych mohla najít jijich životopis? Předem děkuji za odpověď.
Dobrý den, bohužel se nám nepodařilo nalézt žádnou publikaci či studii věnující se překladům pohádek bratří Grimmů, dle našich zdrojů nebyla ani zpracována jejich personální bibliografie nebo bibliografie českých překladů sahající tak hluboko do minulosti. Můžeme Vám tedy pouze doporučit zdroje, s jejichž pomocí byste mohla získat podrobnější informace.
Informace o existujících překladech:
* pro vyhledání překladů (nejen v češtině), které má Národní knihovna ve fondu můžete použít elektronický katalog NK ČR - báze NKC (http://sigma.nkp.cz/cze/nkc), ve vyhledávacím formuláři stačí do pole Autor zadat "grimm jacob", pro vyhledání pouze českých překladů zvolte ještě pole Kód jazyka dokumentu a zadejte zkratku cze. Ve výsledku vyhledávání jsme jako nejstarší překlad nalezli knihu: Weselá Přástewnice, aneb, Rozmanité wyprawowánj, čili, Pohádky dle Grimmowých báchorek. Djlek prwý od Frant. Boh. Tomsy. W Praze ; a w Hradci Králowé : Nákladem Jana Hostwjta Pospjssila, 1832. Na tento svazek navazují další díly vydávané později.
* Index translationum. Paris : Unesco, 1932- . Obsahuje údaje o překladech publikovaných ve více než 100 zemích , bohužel byl vydáván až od r. 1932. Ročníky 1932-1979 jsou v tištěné podobě dostupné např. v příruční knihovně studovny Referenčního centra NK ČR. Od r. 1979 jsou informace dostupné online na adrese http://databases.unesco.org/xtrans/xtra-form.shtml .
* Deutsche Literatur in der Tschechoslowakei von 1945 bis Mai 1959. Prag: PEN club, 1959. - dostupné také v příruční knihovně Referenčního centra, signatura RC 82.035=30=850(01) DEU
* na stránkách Obce překladatelů je uveřejněna Databáze českého uměleckého překladu po r. 1945 (http://www.obecprekladatelu.cz/DUP00.htm), kde jsou překlady pohádek bratří Grimmů také zastoupeny - v hlavním menu si vyberte možnost jazykové oblasti, dále německá a poté překlady. Přehled je abecedně řazen podle příjmení autorů.
* bohatá bibliografie k osobnostem bratří Grimmů i k jejich dílu je obsažena v publikaci: Schmidt, Heiner. Quellenlexikon zur deutschen Literaturgeschichte. Band 9 Goe-Gua. Duisburg: Verlag für Pädagogische Dokumentation, 1996. ISBN 3-930551-09-8. Domníváme se, že by se zde informace o překladech mohly objevit, lexikon je dostupný opět ve studovně Referenčního centra se signaturou RC 830(01) SCH 9.
* hledali jsme i v katalogu Knihovny Ústavu pro českou literaturu AV ČR
(http://tinweb.ucl.cas.cz/) i v online přístupných databázích Bibliografie české literární vědy, konkrétně Bibliografie do roku 1945 (http://isis.ucl.cas.cz/?form=ret) a Bibliografie od roku 1961 (http://isis.ucl.cas.cz/?form=biblio), ale také neúspěšně. Nicméně doporučovali bychom Vám zmíněný ústav kontaktovat, Bibliogragfie z r. 1945 je přepisem předmětové části Retrospektivní bibliografie 1770-1945, tj. lístkového katalogu, ale přepis není ještě úplný, proto by mohly být některé práce opomenuty. WWW stránky ÚČL: http://www.ucl.cas.cz/ .
Stručné informace o díle bratří Grimmů a jejich životě můžete nalézt např. v těchto zdrojích:
* Slovník spisovatelů německého jazyka a spisovatelů lužickosrbských. Praha: Odeon, 1987. Str. 280.
* Allgemeine Deutsche Biographie. Band 9. Leipzig, 1879. Str. 678.
* Ottův slovník naučný. V Praze : J. Otto, 1888-1909.
* Universum: všeobecná encyklopedie. Praha : Odeon, 2000-2001.
* Bahr, Ehrhard. Dějiny německé literatury, sv. 2: od osvícenství k době předbřeznové. Praha: Karolinum, 2006. Str. 297 (literatura na str. 325). ISBN 80-246-1048-5.
* Stromšík, Jiří. Kapitoly z německé litertury: od Grimmelshausena k Dürrenmattovi. Praha: Nakladatelství H&H, 1994. Str. 67. ISBN 80-85787-68-7.
Internetové odkazy:
http://cs.wikipedia.org/wiki/Brat%C5%99i_Grimmov%C3%A9
http://en.wikipedia.org/wiki/Brothers_Grimm
http://www.nationalgeographic.com/grimm/
http://www.pitt.edu/~dash/grimm.html
Publikace věnující se pouze životu a dílu bratří Grimmů:
1) Seitz, Gabriele. Die Brüder Grimm : Leben. Werk, Zeit. Leipzig : S. Hirzel, 1990. -- 191 s. : il. ; 29 cm. ISBN 3-7401-0178-4 (váz.)
2) Scurla, Herbert. Die Brüder Grimm : ein Lebensbild. 1. Aufl. Berlin : Verl. der Nation, 1985. -- 381 s.
3) Lemmer, Manfred, 1928- . Die Brüder Grimm. 3., neubearb. Aufl.. -- Leipzig : Bibliogr. Inst., 1985. -- 96 s. : obr. příl. ; 20 cm. ISBN (Váz.)
4) Wetzel, Christoph, 1944- Brüder Grimm. Salzburg : Andreas, 1983. -- 304 s. : il.. -- (Die grossen Klassiker. Literatur der Welt in Bildern, Texten, Daten ; Bd. 34)
5) Denecke, Ludwig. Jacob Grimm und sein Bruder Wilhelm. Stuttgart : J.B. Metzler, 1971. -- 227 s. ; 19 cm.-- (Sammlung Metzler ;) (Realienbücher für Germanisten. D, Literaturgeschichte). ISBN 3-476-10100-2 (brož.)
6) Grimm, Jacob Ludwig Karl, 1785-1863. Die Brüder Grimm : Erbe und Rezeption : Stockholmer Symposium 1984. Stockholm: Almqvist och Wiksell, 1985. -- 256 s. : il.. -- (Acta Universitatis Stockholmiensis) (Stockholmer germanistische Forschungen ; [Bd.] 32)
7) Schmidt-Wiegand, Ruth, 1926- . Der Bruder und der Freund : Zum 200. Geburtstag von Wilhelm Grimm. Marburg : Universitätsbibl., 1988. -- 66 s. :
il.. -- (Schriften der Universitätsbibliothek Marburg ; Nr. 39).
8) Bolte, Johannes; Jiří Polívka. Anmerkungen zu den Kinder- u Hausmärchen der Brüder Grimm. Band I., II. Leipzig: F. Weicher, 1913-1915.
Výše uvedené tituly si můžete vyhledat v elektronickém katalogu NK ČR
(http://sigma.nkp.cz/cze/nkc) zadáním příslušného výrazu do pole autor nebo název. Údaje o možnosti výpůjčky zjistíte v poli Exempláře. Pokud vlastníte platný čtenářský průkaz naší knihovny, můžete si titul objednat ihned ze systému pomocí odkazu objednat. V případě, že u nás registrována nejste a měla byste o registraci zájem, naleznete více informací na stránce
http://www.nkp.cz/pages/page.php3?nazev=Jak_to_tady_chodi&submenu3=98 .
Poslední z jmenovaných titulů (č. 8) je možné vyhledat pouze pomocí naskenovaných katalogů Katif (http://katif.nkp.cz), kde si v záložce Katalogy zvolíte Generální katalog I, poté skříň Biblí-Botg, zásuvku Bolet-Bondš, číslo záznamu 570, signatura 3 C 390. Knihu si pomocí odkazu Objednat titul můžete také nechat vyexpedovat ze skladu, stačí vyplnit objednávkový formulář, v tomto případě čtenářský průkaz není nutný, až při vyzvednutí objednaných dokumentů.
Jazyk, lingvistika a literatura
--
Národní knihovna ČR
21.02.2008 11:10