-
To se mi líbí
-
Doporučit
Dobrý den,
znal jsem od mala slovo běhoun ve smyslu dlouhého koberce. Ovšem zdá se, že v některých částech naší republiky se toto slovo používá ve smyslu úzkého ubrusu na stůl. Jak je to možné ? Po stole se přeci neběhá. Jak se z koberce stane ubrus ?
Dobrý den,
výraz běhoun je odvozen od slovesa běhat/běhati. Samotnou genezi významu běhoun ve smyslu nástolník či koberec slovníky neuvádějí. Kromě nástolníku a podélného koberce slovníky uvádějí ještě pojmenování panského sluhy, mlýnský kámen, součástku povozu a mladé zvíře (nejčastěji vepře).
TRÁVNÍČEK, František. Slovník jazyka českého. 4. vyd., ve Slovan. nakl. 1. přeprac. a dopln. vyd. Praha: Slovanské nakladatelství, 1952. 15, 1801, [1] s.
HAVRÁNEK, Bohuslav, ed. a kol. Slovník spisovného jazyka českého. 2., nezměn. vyd. Praha: Academia, 1989. 8 sv.
Jazyk, lingvistika a literatura
--
Knihovna Filozofické fakulty UK
30.01.2023 07:21